Press "Enter" to skip to content

Curva de Rio 28 – Versão Brasileira

vitrine-curva-de-rio-versao-brasileiraOlá tranqueiras. Venham com o perdido Rafael Almeida, o narrador Almir Ribeiro, o dublador oficial do picachu Kaique Xavier e o fanboy dos filmes policiais dos anos 80 Mateus Mantoan para descobrir e entender todo o mundo da dublagem, da redublagem, além  das nossas maiores nostalgias e preferências.

Vitrine por Lucas Oliveira

 

Assine nosso FEED

Siga o Curva de Rio nas redes sociais:

Facebook

Twitter

Instagram

contato@curvaderio.com

 

Tranqueiras nesse programa:

Rafael Almeida

Almir Ribeiro

Kaique Xavier

Mateus Mantoan

 

Comentado no programa:

Morre Silvio Navas, dublador que fez a voz de Darth Vader no Brasil

 

 

Mundo Caníbal por The Freak Fandango Orchestra está licenciada sob uma licença Creative Commons Attribution (http://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/)
Origem: http://freemusicarchive.org/music/The_Freak_Fandango_Orchestra/
Artista: http://freemusicarchive.org/music/The_Freak_Fandango_Orchestra/

 

The Gypsy Song por The Freak Fandango Orchestra está licenciada sob uma licença Creative Commons Attribution (http://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/)
Origem: http://freemusicarchive.org/music/The_Freak_Fandango_Orchestra/
Artista: http://freemusicarchive.org/music/The_Freak_Fandango_Orchestra/

 

Well Save The World por The Freak Fandango Orchestra está licenciada sob uma licença Creative Commons Attribution (http://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/)
Origem: http://freemusicarchive.org/music/The_Freak_Fandango_Orchestra/
Artista: http://freemusicarchive.org/music/The_Freak_Fandango_Orchestra/

 

El Mariachi por The Freak Fandango Orchestra está licenciada sob uma licença Creative Commons Attribution (http://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/)
Origem: http://freemusicarchive.org/music/The_Freak_Fandango_Orchestra/
Artista: http://freemusicarchive.org/music/The_Freak_Fandango_Orchestra/

 

Santa Alegra por The Freak Fandango Orchestra está licenciada sob uma licença Creative Commons Attribution (http://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/)
Origem: http://freemusicarchive.org/music/The_Freak_Fandango_Orchestra/
Artista: http://freemusicarchive.org/music/The_Freak_Fandango_Orchestra/

 

Boogich Bulgar por The Freak Fandango Orchestra está licenciada sob uma licença Creative Commons Attribution (http://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/)
Origem: http://freemusicarchive.org/music/The_Freak_Fandango_Orchestra/
Artista: http://freemusicarchive.org/music/The_Freak_Fandango_Orchestra/

 

A Russian Circus Story por The Freak Fandango Orchestra está licenciada sob uma licença Creative Commons Attribution (http://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/)
Origem: http://freemusicarchive.org/music/The_Freak_Fandango_Orchestra/
Artista: http://freemusicarchive.org/music/The_Freak_Fandango_Orchestra/

 

Hey Moe por The Freak Fandango Orchestra está licenciada sob uma licença Creative Commons Attribution (http://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/)
Origem: http://freemusicarchive.org/music/The_Freak_Fandango_Orchestra/
Artista: http://freemusicarchive.org/music/The_Freak_Fandango_Orchestra/

 

Bublitzki por The Freak Fandango Orchestra está licenciada sob uma licença Creative Commons Attribution (http://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/)
Origem: http://freemusicarchive.org/music/The_Freak_Fandango_Orchestra/
Artista: http://freemusicarchive.org/music/The_Freak_Fandango_Orchestra/

 

 

One Comment

  1. Excelente episódio, e nem precisou ser redublado (piadinha merda).

    Na real, eu prefiro sempre assistir os filmes na linguagem original, mesmo que eu não a domine ou arranhe. Acho que parte da atuação está na voz, e principalmente hoje em dia (com as dublagens sendo feitas de forma digital e separadamente com os atores um em cada canto) perdeu muito o que era o brilho dos dubladores de antigamente. Por exemplo, jamais assistiria Akira dublado, porque os gritos de Kanedaaaaaaaaaaaaaaaaa e Tetsuooooooooooooooooo jamais seriam bem feitos quando regravados por brasileiros. Mas ao mesmo tempo, nunca assistiria a Três Homens em Conflito sem ser dublado, porque era criança quando conheci o filme e amei a dublagem que fizeram.

    Igualmente, vocês estão certos em dizer que os dubladores do Stallone e Willys ajudaram a salvar seus filmes no Brasil (e nem vou falar sobre Shwarza). Abração a todos e obrigado pelo excelente episódio. 8)

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *